I guarantee you that most of the professed christians who deny the pretribulation rapture are using an niv new international version of the bible. The new international version niv is a completely original translation of the bible developed by more than one hundred scholars working from the best available hebrew, aramaic, and greek texts. Read the bible on your device just as if you were reading a physical book. And then all the peoples of the earth will mourn when they see the son of man coming on the clouds of heaven, with power and great glory. If you read the esv, rsv or any other bible version, simply read each verse in your bible, to see if it makes the same mistakes. The disadvantage of literal translations is that they are harder to read because more hebrew and greek style intrudes into the english text. Ten surprising yet indisputable bible translation errors. I want to get a sense of the complexities of the passage and what translators have wrestled with to create their translations. Even my favorite online bible study tool displays the 2011 niv as simply niv.
Sadly, the modern versions of the bible like the niv do all of those things and more, and this study will show you the key verses side by side, so that you can see for yourself. The niv has removed 17 entire verses, and major portions of at least 147 verses. It should also be stated that the new american standard version, another very popular translation today, is very similar to the niv in its many changes and errors. Daniel 1, new international version niv the bible app. The new international translation niv is straight out of the pits of hell. He died on september 16, 1980, but not before he had laid the ground work for the niv. The new international version of the bible is now exclusively the 2011 niv. Wright and others point to word choices rather than inaccuracies. The claim that modern bible translations such as the new international version niv, the new american standard bible nasb, and the new revised standard version nrsv are based upon corrupt editions of the greek and hebrew texts is a common argument of king james only advocates. Make the niv ebook one of your favorite reads today. While its true that the arrangement and translation of some verses presented in the niv bible differ from those found in the king james bible or other versions of the holy book.
The committee on bible translation cbt, the team of translators responsible for the new international version niv bible, is composed of worldclass scholars and leaders in their respective fields. Niv bible is missing 64,000 words, or 45 versestruth. Enter your mobile number or email address below and well send you a link to download the free kindle app. Niv, value thinline bible, leathersoft, pink, comfort print. If translators working for the state department of the federal government used the same translation technique that the niv uses, we would be at war within a month. It is inconsistent in translating key phrased that confuses simple things and promotes false doctrine of calvinism. I havent heard kjv read in church since i was a child.
Niv 2011 the new international version niv translation of the bible is the worlds most popular modern english bible easy to understand, yet rich with the detail found in the original languages. Camels bible in 1832 an edition had rebekah leaving her tent to meet isaac with a group of not damsels but camels. I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book. Below are a few errors false teachings from the niv and esv that brethren have fought against for years see ephesians 5. When purchasing a bible, niv will now mean the 2011 niv. Their efforts, which began in 1965, continue to this day, ensuring an accurate, faithful bible translation. The devil has given man a bible that is not a bible because it takes man, sin, and god out of the bible nivesv. The niv bible was first published in 1973, with revisions published in 1978 and 1983. There is a much heavier interpretive element in this version than in the stricter, more formal translations. It is a dynamic translation thought as opposed to word for word. The king james bible comes from the textus receptus or majority text, but the new king james version nkjv comes from the corrupt greek work of brooke westcott and fenton hort who used the corrupt alexandrian manuscripts to produce their 1881 work titled, the new testament in the original greek. About the niv bible translation new international version.
Complicating things is that the kjv is falling out of favor even with conservatives. Browse the amazon editors picks for the best books of 2019, featuring our favorite reads in more than a dozen categories. The devil would not want us to pray these omitted words. Meet the translators niv bible the niv bible translation.
The niv translation process is one of rigorous checks and balances. The jehovahs witnesses and the watchtower society realized that their beliefs contradicted scripture. The niv bible was produced by more than one hundred scholars working from the best available hebrew, aramaic, and greek texts. The niv and new international version are trademarks registered in the united states patent and trademark office by biblica, inc. Behind the niv bible stands a worldclass team of biblical scholars. The devil has given man a bible that is not a bible because it takes man, sin, and god out of the bible niv esv. By no means an exhaustive list, these are but a few errors one finds in the niv version of the holy bible. I believe that the 1984 niv is a good translation of gods word. Best study bible spirit of the reformation study bible niv, reformation study bible esv, niv study bible niv my favorite bible spirit of the reformation study bible niv my favorite translation hcsb example of dynamic equivalent tendency in niv the niv renders.
The niv is a paraphrase version, losing a lot of detail, while the esv tries to get closer to the wordforword accuracy of the nasb while retaining the readability of the niv. Which english bible translation do you prefer, niv or esv. Unfortunately, relatively few adults in north america can read any of these ancient languages. The new international version niv a history and evaluation. And even though the current edition is 95% the same as it was before, the niv translators spent six years going over every revision. Wifehater bible an 1810 version read, if any man come to me, and hate not his own wife instead of life, he cannot be my disciple. The niv translation was carried out and overseen by a selfgoverning committee of fifteen members called the committee on bible translation. Few christians realize that there have been over 200 new bible translations published just within the last 30 years. The power of thinking without thinking, malcolm gladwell notes the damage that results when experts do not trust their first and often accurate impressions. Choose from hundreds of niv editions available to meet a wide variety of interests and needs. The new international version follows in the same tradition as the king james version, although it is tailormade for the way english is spoken around the world today.
A translation that focuses on formal equivalence will be most helpful. Did harpercollins remove 45 complete verses from the niv. For example, baptizing name father and baptizing them in the name of the father will both return matthew 28. Palmer he served as the executive secretary of the niv committee on bible translation and as coordinator of all translation work on the niv. So most of us have to rely upon english translations. It is extremely significant in the pauline understanding, especially in the book of romans. You will be hardpressed to find anything all believers believe. This most accurate bible translation study will compare the king james and the new international version, but most modern versions of the bible make the same errors as the niv.
It is a wordforword, and thoughtforthought rendering and, as cecil said above, it is over 96% totally accurate and the disputed parts n. The first edition of the niv bible took more than a decade to translate. Is the niv a corrupt bible translation and the kjv the. Their goal is to accurately translate the word of god in a way that enables readers and listeners to hear the bible as it was originally written. Tracking errors in bible translation cbe international. The most accurate bible translation comparison kjv vs niv. At biblica, we believe that with god, all things are possible. The niv delivers the best balance of accuracy to the original languages and clarity of meaning in contemporary english. Of the two, the esv is clearly the better translation. The type is dark and incredibly readable, unlike the niv spiritual renewal study bible which has very light printing. When an author quotes a bible passage in a book and notes it as coming from the niv, it will probably be the 2011 niv. The new world translation is unique in one thing it is the first intentional, systematic effort at producing a complete version of the bible that is edited and revised for the specific purpose of agreeing with a groups doctrine.
The document called the niv commitee on bible translation contains the names of the committee for. The niv is the most popular translation today because it remains faithful to the original scriptures while being easy for people to understand. Anybody who would go to the wall for the niv is simply brainwashed with respect to translation work. I still like the 1984 niv, and i would still encourage anyone who enjoys this translation to keep reading it. The only reliable english bible today is the authorized 1611 king james bible. Why does the niv bible omit or have missing verses.
Is the new world translation a valid version of the bible. The niv removes or changes 65,000 words as compared to the king james bible. Biblica is the worldwide publisher and translation sponsor of the new international version one of the most widely read contemporary english versions of the bible. If any man take away from the words of the book of this prophecy, god shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city. In this translation, the committee also remained conservative in their scholarship and maintained a high view of scripture. Niv bible publisher harpercollins has cut more than 64,000 words, or 45 complete verses, from the niv bible. What are the examples of translation errors in the king. Previously printed copies of the 1984 niv will be sold out and no longer available. The initial vision for the project was provided by a single individual an engineer working with general electric in seattle by the name of howard long.
Still, and in part because the niv is a dynamic equivalence translation, translating idea by idea rather than word by word, there are some errors. They want to stand behind the bible, but they dont want to takes sides on which bible to stand behind, even though there are 65,000 words that have been removed or changed in the niv compared to the king james bible and as i just showed you, even the niv 2011 differs from the niv 1984 by 38. The niv is also the most popular translation by far, over 450 million sold world wide and, is translated into 14 different languages. Avoid the new international version because there are much better bibles available like the new american standard. Gain deeper meaning and insights in scripture with online devotionals and study articles. Containing the old testament and the new testament. There are hundreds of such errors int he text, here are but a few. Cbt members bring decades of bible translation experience to their work, along with an unshakeable commitment to gods word. Its true that there are differences between the king james bible and the niv new international version bible, but parts of this rumor are misleading or disputed. The man appointed to be the chairman of the old testament committee of the niv committee on bible translation, dr. New international version niv download the free bible.
You can browse the niv bible verses by using the chapters listed below, or use our free bible search feature at the top of this page. Niv, holy bible, ebook kindle edition by zondervan. The new international version niv was a produced by a committee of scholars associated with various evangelical churches in america, who began work on the version in 1965. Use fewer words in your search, especially if youre unsure of the exact phrase. Each book has an introduction which shows the message structure points to consider commentaries the layout of the bible books is easy on the eyes with a good typefont. Is the kjv the only acceptable inspired translation to read from. The niv published in 1978 and revised in 1984 sought to be a contemporary english translation of the bible.